I Never Dreamed
- Debra
- Jun 17
- 2 min read
Summer Solstice 2025
I Never Dreamed
by Steve Wonder; changes and French translation by Debra Milligan

I thought I would go,
then return to your arms.
But now my quiet nights are mine alone.
You said you’ll be the sweet love
in springtime
That is when you started to be cold.

And now you find yourself all alone.
You promised to share
your life in autumn
and be the one to show the way
in summer
But now my love has forever gone away.

You said you’ll be the sweet love
in springtime
That was when you started to be cold.
But my love can now find a home.
Je ne rêvais jamais

Je ne rêvais jamais
que je quitte en été
Je pensais partir et
revenir à tes bras.
Je croyais le froid s’en ira en été
mais mes calmes nuits
sont maintenant isolées.
Tu m’a dit
que tu seras l’amour doux
en printemps
C’est quand tu te mettais à l’être froid.

Je ne rêvais jamais
que je quitte en été
et maintenant
tu te trouves tout seul.
Tu as promis de partager
ta vie en automne
l’être celui qui montrer le chemin.
Je ne rêvais jamais
que je te quitterais en été

Mais maintenant mon amour
s’est subitement envolé.
Tu m'a dit que tu serais
l'amour doux en printemps
C’est quand tu te mettais à devenir
froid
Je n’ai jamais rêvé de quitter
en été
Mais mon amour maintenant
peut trouver
un foyer.